I'd like to provide a quick touch up on the Latin. Lumen sees totus says almost what everyone believes it to mean. Below is a technical explanation.
Lumen- Is a neuter noun of the 3rd declension, second variant. In this case it acts as the nominative (subject) and is grammatically correct (correctly declined for its case with proper inflected ending). It technically means 'Light' or 'Lamp', but has documented archaic use as meaning Eye (of a person). Its likely esoteric use is in poetry which consistently breaks grammar 'rules' and is often highly figurative and speculative. It's strong and I like its use a lot.
Sees- This is not a traceable Latin word and is likely English inserted into the motto. If it truly is a Latin verb, it is conjugated incorrectly. The subject Lumen is singular and third person. There is only one applicable case where a verb can end in -es, and that is for a 2nd person future active indicative 2nd conjugation verb (You will see). The only other times a verb can end in -es is the 2nd person passive indicative perfect (You have been seen) or the 2nd person active subjunctive pluperfect (don't ask what that would translate as. It's horridly complex). There are a few commonly used verbs that mean to see:
videre- to see, look at, watch
spectare- to observe, watch, look at, consider
aspicere- to behold, regard, face, contemplate
sentire- to perceive, feel, experience, see, be aware of
I personally would choose sentire. I think it fits the idea of what we're working with here. The correct conjugation would be sentit.
Totus- This word, while Latin, doesn't work here. First, it's an adjective, and since it is in the nominative, it modifies the subject lumen. Assuming I agree that sees means sees, what is written means 'The total eye sees'. At times, you can use adjectives as nouns, however totus is a quantitative adjective and is meant for mathematics or accounting- disciplines where there is something to definitively to count. A better noun for use with this motto would be omnes. Omnes means roughly what you are looking for- the whole, everything, all and is qualitative rather than quantitative. Since it answers the question 'what does the eye see?', it needs to be in the accusative (direct object of the subject), so therefore omnem.
All together, the motto comes out as lumen sentit omnen : the Eye Perceives All.
Source: PhD in Medieval Church History, reading Latin for fun, teaching advanced Medieval Latin to graduate students.
I apologize for the technicality of the above post. I am a complete language nerd, word nerd and unabashed Latin nerd. Am I saying you need to change your motto? Absolutely NOT! In this day and age, you will find very few people that have the specialized knowledge to reliably critique Latin anything. Your motto means whatever you say it means!
Additionally, I am making a road trip this weekend to get my first ProVari- a Dragon! Bummed that there are no local ProVari dealers, but super excited to get a Dragon!